13 Ocak 2015 Salı

Bay Mercedes / Stephen King

Bay Mercedes / Stephen King
Tür: Korku-Gerilim
Sayfa Sayısı: 432
Altın Kitaplar


King'in son romanı Bay Mercedes'i gördüğümde her King hayranı gibi ben de çok heyecanlandım ve hemen edinip okumak istedim. Yalnız üzülerek söylüyorum ki kendisi 2015'in ilk (ve umarım son) yarım kalan kitabı oldu.


Yarım bıraktığım için hikayeyi tam anlamıyla bilmiyorum elbette. Belki harika bir kurgusu vardır ama sadece başı ile ilgili şöyle bir şey söyleyebilirim ki benim yıllar önce çok büyük bir heyecanla okuduğum bir başka roman 'Kanlı Masallar' ile benzerlik gösteriyordu. Bu sebebiyle kitap beni ilk etapta bi yavaşlattı. Ama bu bir King romanıydı ve her ne kadar aşina olduğum bir seyre sahip olsa da 'okumalıyım' diyerek devam ettim.

Sayfalar ilerledikçe dikkatimi başka bir problem çekti. Bir türlü kitaba dahil olamıyordum ve bunun dilinden kaynaklı olduğunu keşfettim. Şöyle ki sizler için birkaç sayfadan rastgele örnekler kareledim:


Hodges bunu diyor, şunu yapıyor, böyle düşünüyor... Keşke bunları bana Hodges anlatsaydı. Bu şekliyle romandan ziyade bir tiyatro sahnesi okuyor gibi hissettim. Hodges sahneye giriyor, şunu yapıyor, seyirci şaşırıyor evet haydi bakalım 3-2-ve sahne!


Bu paragrafta da tiyatro sahnesi ifademe ek olarak 'haklısınız, biliyordunuz' vb kelimeler var. Bunlar da bende bir 'Şahane Hatalar' serisi okuma izlenimi yarattı. Sanki kitabın kahramanı benmişim de olayları ben yaşıyormuşum gibi...

Bu örnekler ne yazık ki 1-2 paragrafla kısıtlı da kalmadı. Dönüşümlü olarak devam etti.

Orijinalini okumadığımdan acaba King mi bu dili tercih etti yoksa bir çeviri kusuru mu bilemiyorum ama bu kitap beni inanılmaz derecede itti. Olayların anlatıcısı kim, ben bir okuyucu olarak bu kitapta ne konumdayım hiç bir şey anlamadım. Çok direndim, üzüldüm çünkü çok sevdiğim bir yazar ama yapamadım. Bir de King'in romanları birçok kişi için 'eski romanları' ve 'yeni romanları' olmak üzere 2'ye ayrılıyor. Ben 'eski romanları'nı daha çok seviyorum. Daha yaratıcı ve karanlık buluyorum. Belki de tek sorun buydu. Bilemedim.

Okuyanlar varsa lütfen yorum bırakın. Fikirlerinizi merak ediyorum.

Sevgiler

5 yorum:

  1. Ben de kitap ilk çıktığında koşarak gidip aldım. Ki hasret kalmıştım ne zamandır King romanlarına. Aynı sorunu şuanda ben de yaşıyorum. Hatta okurken aklımdan düzeltiyorum o derece... Çeviriyle ilgili bir sorun olduğunu düşünüyorum. Çünkü bu dil karakterin anlatımı değil. Hala 3. şahıs ama zaman kullanımı farklı ve çok rahatsız edici. Ben romanı mutlaka bitireceğim ama yazık olmuş kitaba....

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Sonunu senden öğreneceğim o halde :))

      Sil
  2. Ya bende bu kitabı almak istiyordum ama şimdi arada kaldım. Olumlu yorumlayan da var. Bilemedim valla :(

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. İmkanın varsa bir kitabevinde oku birazını, seversen alırsın ^_^

      Sil
    2. Bazı sitelerde de ön okuma kısmı oluyor. Bunda var mı bakmadım ama bi kontrol edilebilir. Idefix ve biraz oku siteleri.

      Sil


♥ Yorum yazan elleriniz dert görmesin, sevgiler :)

© 2011 kontesce, AllRightsReserved.

Designed by ScreenWritersArena